KudoZ home » Italian to French » Law (general)

D.C.V. (dite come vero)

French translation: est-il vrai que

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:D.C.V. (dite come vero)
French translation:est-il vrai que
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:51 Feb 14, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-02-18 11:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Italian to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Atto di citazione
Italian term or phrase: D.C.V. (dite come vero)
"In via istruttoria, si chiede ammettersi prova per testi sui seguenti capitoli:
1) D.C.V. che eravate proprietaria dell'autovettura mod. xxxx, targata xxxxxxx;
2) D.C.V. che avete incaricato Vs. figlio di vendere l'autovettura di cui sopra;
3) D.C.V. che avete pubblicato sul sito "xxx" un annuncio avente ad oggetto la vendita dell'automobile per cui è causa;
4) D.C.V che in data x.x.xxxx siete stato contattato da tale "xxxxxx", tramite il sistema di messaggi di "xxx", il quale si è dichiarato interessato all'acquisto dell'automobile per cui è causa;"

Comment peut-on rendre cette expression juridique en français ? Existe-t-il, à votre connaissance, un équivalent ?
CathMas
France
Local time: 12:01
est-il vrai que
Explanation:
Normalement, lors d'un interrogatoire, on demande une question qui doit avoir comme réponse un simple "oui" ou "non" et la formule consacrée est : « Est-il vrai que...? »

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2012-02-15 11:12:50 GMT)
--------------------------------------------------

Ceci parce que la preuve par témoins en droit civil est l'exception.
Voir par exemple : http://fr.jurispedia.org/index.php/Preuve_des_actes_et_des_f...
Par exception au principe posé à l'art. 1341 du Code civil, le législateur autorise le recours à d'autres modes de preuves, que sont le témoignage, la présomption de fait, l'aveu extra-judiciaire et le serment supplétoire. Ces modes de preuve ne lient pas le juge et ne sont que acceptés dans des cas précis.
En matière civilelorsque l'acte concerne une somme de moins de 1500 € (Décret du 20 août 2004).
lorsqu'il existe un commencement de preuve par écrit, c'est à dire, au sens de l'article 1347 du Code civil, "tout acte par écrit émané de celui contre lequel la demande est formée ou de celui qu'il représente, et qui rend vraisemblable le fait allégué".
lorsqu'il a été matériellement ou moralement impossible d'exiger une preuve littérale (article 1348 alinea 1 du Code civil)
lorsque l'écrit a été perdu par cas fortuit ou de force majeure (article 1348 alinea 1 du Code civil)
en cas de perte de l'original mais de présentation d'une copie qui en est la reproduction fidèle et durable. (article 1348 al 2 du Code civil)


--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2012-02-15 14:12:57 GMT)
--------------------------------------------------

on pourrait aussi dire "d'affirmer qu'il est vrai" "de témoigner qu'il est vrai" mais en général, c'est sous forme de questions demandées aux témoins.
Selected response from:

Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 12:01
Grading comment
Mon sauveur ! Merci infiniment !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2est-il vrai que
Béatrice Sylvie Lajoie
4 +1D.C.V. dites comme vraiEllen Kraus
4 -1Attendu que
Adrien Esparron
4 -1Vu que...
cecilea7
3Affirme que
Chéli Rioboo
3 -1considérant que
CAGR


Discussion entries: 7





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Vu que...


Explanation:
suggestion

cecilea7
United States
Local time: 06:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Françoise Vogel: on demande au témoin de confirmer // la critique est aisée mais l'art est difficile ? ;-)
1 hr
  -> si vous certaine de l'inexactitude de ces expressions, vous devriez proposer la bonne, non??? //c'est exactement cela...
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Affirme que


Explanation:
Une autre proposition, que l'on retrouve dans le PV: le déclarant affirme que.


Chéli Rioboo
France
Local time: 12:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
considérant que


Explanation:
autre proposition souvent utilisée dans des documents administratifs

CAGR
France
Local time: 12:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Françoise Vogel: pas dans ce cas
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Attendu que


Explanation:
Me semble être plus fréquent en français de France.

Adrien Esparron
Local time: 12:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 13

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Françoise Vogel: hélas non, il s'agit de "déclarer comme vrai", dire s'il est vrai que...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
D.C.V. dites comme vrai


Explanation:
we had this question before, but from Italian to English, see KudoZ glossary where it reads. D.C.V. to be followed by "say as true"

--------------------------------------------------
Note added at 37 Min. (2012-02-14 18:29:03 GMT)
--------------------------------------------------

sometimes one comes across "dica come vero" . I just noticed that forgot the personal pronoun VOUS disez comme vrai

Ellen Kraus
Austria
Local time: 12:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel: "Dîtes comme vrai" que etc.
4 hrs

neutral  Béatrice Sylvie Lajoie: même en anglais, la réponse n'est pas juste. C'est la formulation en italien, il s'agit bien de question, et non d'affirmation
18 hrs
  -> vous dites (comme vrai) que vous étiez ....... il ne s´agit pas de questions !
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
est-il vrai que


Explanation:
Normalement, lors d'un interrogatoire, on demande une question qui doit avoir comme réponse un simple "oui" ou "non" et la formule consacrée est : « Est-il vrai que...? »

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2012-02-15 11:12:50 GMT)
--------------------------------------------------

Ceci parce que la preuve par témoins en droit civil est l'exception.
Voir par exemple : http://fr.jurispedia.org/index.php/Preuve_des_actes_et_des_f...
Par exception au principe posé à l'art. 1341 du Code civil, le législateur autorise le recours à d'autres modes de preuves, que sont le témoignage, la présomption de fait, l'aveu extra-judiciaire et le serment supplétoire. Ces modes de preuve ne lient pas le juge et ne sont que acceptés dans des cas précis.
En matière civilelorsque l'acte concerne une somme de moins de 1500 € (Décret du 20 août 2004).
lorsqu'il existe un commencement de preuve par écrit, c'est à dire, au sens de l'article 1347 du Code civil, "tout acte par écrit émané de celui contre lequel la demande est formée ou de celui qu'il représente, et qui rend vraisemblable le fait allégué".
lorsqu'il a été matériellement ou moralement impossible d'exiger une preuve littérale (article 1348 alinea 1 du Code civil)
lorsque l'écrit a été perdu par cas fortuit ou de force majeure (article 1348 alinea 1 du Code civil)
en cas de perte de l'original mais de présentation d'une copie qui en est la reproduction fidèle et durable. (article 1348 al 2 du Code civil)


--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2012-02-15 14:12:57 GMT)
--------------------------------------------------

on pourrait aussi dire "d'affirmer qu'il est vrai" "de témoigner qu'il est vrai" mais en général, c'est sous forme de questions demandées aux témoins.

Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 12:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 815
Grading comment
Mon sauveur ! Merci infiniment !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel
12 mins
  -> Merci beaucoup Françoise

agree  elysee
1 hr
  -> Merci beaucoup Élysée

neutral  Ellen Kraus: it sounds plausible. but if the sentences were questions, where are the question marks in the Italian texts ??
2 hrs
  -> it is just the way they formulate in Italian the right to ask question to the witness. The lawyer will be able only to ask the questions that were permitted by the judge.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search