KudoZ home » Italian to French » Law (general)

infra nominande

French translation: désignées ci-dessous

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:infra nominande
French translation:désignées ci-dessous
Entered by: elysee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:43 Feb 29, 2012
Italian to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Italian term or phrase: infra nominande
Document notarié

Contexte :

Gli attestanti sotto indicati mi confermano di non essere parenti nè affini dei richiedenti, del defunto o delle altre persone infra nominande e di non essere interessati al presente atto.

Je suppose qu'il s'agit des personnes citées dans le document. Existe-t-il une expression consacrée ?
Laurent Cattin
France
Local time: 21:12
désignées ci-dessous
Explanation:
désignées ci-dessous

nominande
deriva da "nominare" (nommer / désigner)

al limite anche:
indiquées ci-dessous
citées ci-dessous

però meglio evitare la ripetizione del verbo già presente inizio frase (indiquer)
e "citer" nel settore giuridico/legale ha vari sensi...meglio evitare confusione


vedere anche per l'uso di "infra":
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_french/law_general/4123...


--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2012-02-29 19:11:15 GMT)
--------------------------------------------------

"infra" se réfère le plus souvent à "ci-dessous"

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2012-02-29 19:20:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/italian_to_french/law_general/4503...

--------------------------------------------------
Note added at 11 jours (2012-03-12 11:11:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

merci Laurent et bon travail
Selected response from:

elysee
Italy
Local time: 21:12
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4qui appresso nominate
enrico paoletti
4désignées ci-dessous
elysee
3ci-après citées
Ivana Giuliani


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
qui appresso nominate


Explanation:
*

enrico paoletti
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 840
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ci-après citées


Explanation:
.

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 21:12
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 279
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
désignées ci-dessous


Explanation:
désignées ci-dessous

nominande
deriva da "nominare" (nommer / désigner)

al limite anche:
indiquées ci-dessous
citées ci-dessous

però meglio evitare la ripetizione del verbo già presente inizio frase (indiquer)
e "citer" nel settore giuridico/legale ha vari sensi...meglio evitare confusione


vedere anche per l'uso di "infra":
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_french/law_general/4123...


--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2012-02-29 19:11:15 GMT)
--------------------------------------------------

"infra" se réfère le plus souvent à "ci-dessous"

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2012-02-29 19:20:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/italian_to_french/law_general/4503...

--------------------------------------------------
Note added at 11 jours (2012-03-12 11:11:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

merci Laurent et bon travail

elysee
Italy
Local time: 21:12
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 340
Grading comment
Merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 12, 2012 - Changes made by elysee:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search