KudoZ home » Italian to French » Marketing

chi siamo- lavori - tariffe - servizi

French translation: Qui sommes nous? - Travaux - Tarifs - Services

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Chi siamo - lavori - tariffe - servizi
French translation:Qui sommes nous? - Travaux - Tarifs - Services
Entered by: pinto
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:55 May 22, 2002
Italian to French translations [Non-PRO]
Marketing
Italian term or phrase: chi siamo- lavori - tariffe - servizi
So che bisognerebbe indicare un solo termine alla volta ma il dubbio qui è uno solo... Sto traducendo questi termini per inserirli nella homepage di un sito internet. Vorrei il vostro aiuto per tradurli letteralmente o per avere altri suggerimenti.... Grazie a tutti in anticipo.
Ps: per lavori si intendono i lavori già svolti.
pinto
Italy
Local time: 05:39
Qui sommes nous? - Travaux - Tarifs - Services
Explanation:
J'espère que cela t'aidera.
Bonne chance.
Selected response from:

Fernando Muela
Spain
Local time: 05:39
Grading comment
grazie a tutti per le vostre proposte me quella di Fernando mi piace di più perchè è semplice, diretta ed incisva. diretta
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Qui sommes nous? - Travaux - Tarifs - Services
Fernando Muela
4L'equipe, Nos références, nos tarifs et nos prestations
Arthur Borges
4Présentation - Spécimens - Nos tarifs - Nos services
Francesco D'Alessandro
4Notre entreprise - Notre Curriculum - Nos tarifs - Nos services
Circe


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Qui sommes nous? - Travaux - Tarifs - Services


Explanation:
J'espère que cela t'aidera.
Bonne chance.

Fernando Muela
Spain
Local time: 05:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 80
Grading comment
grazie a tutti per le vostre proposte me quella di Fernando mi piace di più perchè è semplice, diretta ed incisva. diretta

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Massimo Gaido
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Présentation - Spécimens - Nos tarifs - Nos services


Explanation:
In francese si usa il possessivo molto più che in italiano. Présentation e Spécimens si allontanano, com'è giusto, dalla struttura della frase italiana.

Francesco D'Alessandro
Spain
Local time: 04:39
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 70
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Notre entreprise - Notre Curriculum - Nos tarifs - Nos services


Explanation:
Ecco un'altra idea. Spero ti sirva.
Saluti. :o)

Circe
Spain
Local time: 05:39
PRO pts in pair: 163
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
L'equipe, Nos références, nos tarifs et nos prestations


Explanation:
On peut remplacer "nos" pas "les"
J'aurais mis les prix à la fin. J'aurais même remplacé prix par "nos barèmes" pour faire plus pudique...

Arthur Borges
China
Local time: 11:39
PRO pts in pair: 27
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search