KudoZ home » Italian to French » Mechanics / Mech Engineering

il giro aria

French translation: le tunnel de séchage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:il giro aria
French translation:le tunnel de séchage
Entered by: elysee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:49 Oct 24, 2007
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / macchina da lavaggio
Italian term or phrase: il giro aria
Contesto: macchina da lavaggio (tipo industriale)

*** L’INTERNO DEL GIRO ARIA *** NELLA POSIZIONE DEL RISCALDATORE ERA NERO - PROBABILMENTE DOVUTO ALLA VULCANIZZAZIONE DELLA GUARNIZIONE DEL CLAPET.
ABBIAMO PULITO CON UNO STRACCIO ED *** IL GIRO ARIA *** E’ TORNATO COME NUOVO. NON C’ERANO TRACCE DI ACIDIFICAZIONE.

L’ORIGINE DEL PROBLEMA E’ SICURAMENTE DOVUTO AL MANCATO FLUSSO DI ARIA ALL’INTERNO DEL *** GIRO ARIA *** DURANTE L’ASCIUGAMENTO.
LA CAUSA E’ CHE IL CLAPET NON SI E’ ALZATO CAUSA LA BASSA PRESSIONE DELL’ARIA COMPRESSA.
UN’ALTRA CONCAUSA E’ IL CESTINO PRENDISPILLI CHE ABBIAMO TROVATO COMPLETAMENTE OTTURATO E NON FACEVA CIRCOLARE IL FLUSSO D’ARIA PER L’ASCIUGAMENTO.
IL TERMOSTATO E’ INTERVENUTO MA PROBABILMENTE NON CIRCOLANDO ARIA NON SI E’POTUTO RAFFREDDARE *** IL GIRO ARIA.***


Non ho idea di cosa sia ne di come tradurlo in questo contesto...
Grazie 1000 in anticipo per l'aiuto!
elysee
Italy
Local time: 17:45
tunnel de séchage/tunnel d'air
Explanation:
si j'ai bien compris c'est l'une des parties (en inox) d'un appareil de nettoyage à sec

www.bbb-bec.com/DATA/DOCUMENT/InfoNet printemps 2004.pdf
www.entretientextile.com/pdf/4-5.pdf
www.universvapeur.fr/produits_gp.php?prod=76
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 17:45
Grading comment
OK « tunnel de séchage »
Termine confermato dal cliente
Grazie 1000 per l'aiuto sempre molto utile!
Grazie anche a Christine

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4tunnel de séchage/tunnel d'air
Agnès Levillayer
3le circuit d'air ou circuit pneumatique
Christine C.


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
le circuit d'air ou circuit pneumatique


Explanation:
***

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2007-10-24 21:25:06 GMT)
--------------------------------------------------

Mais ici, je dirais plutôt "circuit d'air".

Christine C.
Italy
Local time: 17:45
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 768
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tunnel de séchage/tunnel d'air


Explanation:
si j'ai bien compris c'est l'une des parties (en inox) d'un appareil de nettoyage à sec

www.bbb-bec.com/DATA/DOCUMENT/InfoNet printemps 2004.pdf
www.entretientextile.com/pdf/4-5.pdf
www.universvapeur.fr/produits_gp.php?prod=76

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 17:45
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 1458
Grading comment
OK « tunnel de séchage »
Termine confermato dal cliente
Grazie 1000 per l'aiuto sempre molto utile!
Grazie anche a Christine
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 25, 2007 - Changes made by elysee:
Edited KOG entry<a href="/profile/75875">elysee's</a> old entry - "il giro aria" » "le tunnel de séchage"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search