GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:10 Feb 12, 2009 |
Italian to French translations [PRO] Bus/Financial - Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Stéphanie Argentin Italy Local time: 09:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | en mettant notamment en place de nouvelles politiques |
| ||
3 +2 | à travers/ par le biais |
| ||
1 | comme, entre autres, |
|
comme, entre autres, Explanation: J'ai l'impression que la mise en place de nouvelles politiques en matière de santé (SIDA) est l'un des objectifs posés par la municipalité, par conséquent, je traduirais ainsi. Stéphanie |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
en mettant notamment en place de nouvelles politiques Explanation: toutes les traductions du style "par le biais de", "au plan de" sont également très bien adaptées |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
à travers/ par le biais Explanation: à travers l'activation de nouvelles / par le biais de l'activation -------------------------------------------------- Note added at 5 jours (2009-02-17 20:13:14 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Aucun problème , Monique et bon travail ! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|