KudoZ home » Italian to French » Other

abbigliamento steso

French translation: vêtements à plat

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:abbigliamento steso
French translation:vêtements à plat
Entered by: orne82
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:18 Nov 24, 2006
Italian to French translations [PRO]
Marketing - Other
Italian term or phrase: abbigliamento steso
Il testo descrive l'attività di una società (settore abbigliamento).
Si dice che importa "abbigliamento steso". Qulache paragrafo dopo si dice che la società si occupa del confezionamento della merce.
Non riesco a trovare l'espressione in francese
grazie mille
orne82
Local time: 05:36
vêtements à plat
Explanation:
dans l'industrie de la mode (et plus principalement dans le transport d'articles de mode) on parle de vêtements sur cintres et à plat (pliés)

www.dhl.fr/publish/fr/fr/press/release/2005/231105.high.htm...
www.le-sentier-paris.com/transport_logistique_fret/fiche-MO...
www.nls.ca/pagesFrench/trafficTransportation.html
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 05:36
Grading comment
Merci beaucoup.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5vêtements à plat
Agnès Levillayer


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
vêtements à plat


Explanation:
dans l'industrie de la mode (et plus principalement dans le transport d'articles de mode) on parle de vêtements sur cintres et à plat (pliés)

www.dhl.fr/publish/fr/fr/press/release/2005/231105.high.htm...
www.le-sentier-paris.com/transport_logistique_fret/fiche-MO...
www.nls.ca/pagesFrench/trafficTransportation.html

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 05:36
Native speaker of: French
PRO pts in category: 2045
Grading comment
Merci beaucoup.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search