# vano

## French translation: voir ci-dessous

#### Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
 15:11 Mar 15, 2007
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Other
 Italian term or phrase: vano SISTEMI DI DIVISIONE Partizioni fisse in vetro Con l’utilizzo dei profili C / D si possono creare delle partizioni fisse in vetro. Il vetro utilizzato e di sicurezza con uno spessore di cm 1. A seconda delle finiture può essere un vetro temperato o temperato e stratificati. Partizioni fisse in vetro A = larghezza vano _ N = numero vetri Dimensioni vetri Altezza vetro in cm = altezza vano – 3,8 Larghezza vetro in cm = A – 3,8 Dimensione porta a battente ( vano massimo in larghezza cm 100 ) Altezza anta a battente in cm = altezza vano – 5 Larghezza anta a battente in cm =: larghezza vano – 7,5 Merci
 Local time: 19:27
 French translation:voir ci-dessous Explanation:vano, ici, c'est l'espace à fermer avec la cloison, la surface à équiper. Dans ce contexte on pourrait parler à mon avis de hauteur totale, largeur totale (et évidemment la partie vitrée est légèment inférieure pour permettre le montage des lisses inf. et sup.) Ces mesures ne sont pas forcément celles de la pièce elle même suivant la typologie de cloison.
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 19:27
 3 KudoZ points were awarded for this answer

3voir ci-dessous
 Agnès Levillayer
3logement
 elysee

5 mins   confidence:
vano - compartiment?
logement

Explanation:
logement

 elyseeItalyLocal time: 19:27Native speaker of: FrenchPRO pts in category: 308

1 hr   confidence:
vano - compartiment?
voir ci-dessous

Explanation:
vano, ici, c'est l'espace à fermer avec la cloison, la surface à équiper.
Dans ce contexte on pourrait parler à mon avis de hauteur totale, largeur totale (et évidemment la partie vitrée est légèment inférieure pour permettre le montage des lisses inf. et sup.)
Ces mesures ne sont pas forcément celles de la pièce elle même suivant la typologie de cloison.

 Agnès LevillayerItalyLocal time: 19:27Native speaker of: FrenchPRO pts in category: 2045

 Dec 2, 2007 - Changes made by Emanuela Galdelli: Term asked vano - compartiment? » vano

#### KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

P.O. Box 903
Syracuse, NY 13201
USA
+1-315-463-7323
ProZ.com Argentina
Calle 14 nro. 622 1/2 entre 44 y 45
La Plata (B1900AND), Buenos Aires
Argentina
+54-221-425-1266
ProZ.com Ukraine
6 Karazina St.
Kharkiv, 61002
Ukraine
+380 57 7281624