GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:43 Mar 13, 2004 |
Italian to French translations [Non-PRO] Other / caff� | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ciccia Local time: 01:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | jaune sombre |
| ||
3 | jaune soutenu/intense |
| ||
3 | jaune terne |
|
jaune soutenu/intense Explanation: J'ai fais des recherche mais je suis arrivée à cette nuance de jaune à travers des textes sur le Pinot gris... Si javais plus d'infos sur ce café... -------------------------------------------------- Note added at 27 mins (2004-03-13 10:10:49 GMT) -------------------------------------------------- Fait!! Désolée pour la faute |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
jaune sombre Explanation: OU Jaune ocre. Si tratta piuttosto di un giallo spento, scarico appunto, che si avvicina alle tinte calde e meno accese del marrone. Ciao! -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 24 mins (2004-03-13 11:08:01 GMT) -------------------------------------------------- \"scarico\" in senso lato, non in linguaggio colloquiale, naturalmente... è un giallognolo scuro di certo non brillante |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
jaune terne Explanation: un'idée ciao |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.