KudoZ home » Italian to French » Other

Ti 6 dimenticato del mio regalo, anche se non è stato quello a rovinar la festa

French translation: tu as oublié mon cadeau, même si ce n'est pas ce qui a gâché la fête

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:07 Sep 12, 2001
Italian to French translations [Non-PRO]
Italian term or phrase: Ti 6 dimenticato del mio regalo, anche se non è stato quello a rovinar la festa
anche se non è stato
Manuela
French translation:tu as oublié mon cadeau, même si ce n'est pas ce qui a gâché la fête
Explanation:
Nessuna difficoltà.
Selected response from:

Guereau
France
Local time: 07:54
Grading comment
grazie millee
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1tu as oublié mon cadeau, même si ce n'est pas ce qui a gâché la fêteGuereau


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tu as oublié mon cadeau, même si ce n'est pas ce qui a gâché la fête


Explanation:
Nessuna difficoltà.

Guereau
France
Local time: 07:54
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 361
Grading comment
grazie millee

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katia Xenophontos
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search