KudoZ home » Italian to French » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

si attesta ..superato l'esame con votazione

French translation: Nous certifions que xx a suivi les cours xx et il a réussi l'examen final avec la note xx

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:36 Oct 14, 2001
Italian to French translations [Non-PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Italian term or phrase: si attesta ..superato l'esame con votazione
si attesta che xx ha frequentato xx e superato l\'esame finale con votazione xx
claudia Dalli
French translation:Nous certifions que xx a suivi les cours xx et il a réussi l'examen final avec la note xx
Explanation:
Per "frequenza del corso" puoi usare anche "assiduité aux cours" ma in tal caso devi ribaltare tutta la frase.
Ad es:Nous certifions l'assuidité aux cours xx de xx et la réussite à l'examen final avec la note xx.
Selected response from:

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 12:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Nous certifions que xx a suivi les cours xx et il a réussi l'examen final avec la note xx
Silvia Carmignani
4voir plus basyacine


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Nous certifions que xx a suivi les cours xx et il a réussi l'examen final avec la note xx


Explanation:
Per "frequenza del corso" puoi usare anche "assiduité aux cours" ma in tal caso devi ribaltare tutta la frase.
Ad es:Nous certifions l'assuidité aux cours xx de xx et la réussite à l'examen final avec la note xx.

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 12:14
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CLS Lexi-tech
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
voir plus bas


Explanation:
Nous attestons que xx a ete eleve/etudiant et quil/elle a reussi(e)lexamen et a obtenu la note

yacine
Local time: 12:14
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 17, 2015 - Changes made by elysee:
Field (specific)(none) » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search