KudoZ home » Italian to French » Philosophy

venir meno

French translation: faiblir

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:03 Apr 3, 2008
Italian to French translations [PRO]
Philosophy
Italian term or phrase: venir meno
potrebbe essere s'évanouir ? (si può usare anche in senso figurato, non solo per "svenire"?)
pantatortuga
French translation:faiblir
Explanation:
senza contesto è difficile

s'evanouir =nel senso di dileguarsi, svanire, dissolversi

faiblir=nel senso di diminuire

toucher à sa fin/s'évanouir= nel senso di tramontare
Selected response from:

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 10:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4faiblir
Ivana Giuliani


Discussion entries: 2





  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
faiblir


Explanation:
senza contesto è difficile

s'evanouir =nel senso di dileguarsi, svanire, dissolversi

faiblir=nel senso di diminuire

toucher à sa fin/s'évanouir= nel senso di tramontare

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 10:04
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search