06:15 Oct 29, 2001 |
Italian to French translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | pales ou l'hélice |
| ||
4 | couronne mobile/partie mobile |
| ||
4 | roue |
| ||
4 -1 | tournant ou mobile |
|
tournant ou mobile Explanation: ventilateur tournant ou mobile |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
couronne mobile/partie mobile Explanation: jespere que cela aide yacine |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pales ou l'hélice Explanation: La partie mobile d'un ventilateur standard s'appelle l'hélice ou "les pales" (au pluriel). Une hélice comporte en effet deux ou plusieurs pales. On dit "les pales d'un ventilateur" ou "l'hélice d'un ventilateur". Pour un texte technique, il vaut mieux dire l'hélice (ventilateur axial) ou la turbine (ventilateur centrifuge). mes modestes connaissances techniques |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
roue Explanation: girante = 1. roue 2. aussi: rouet déf: partie tournante d'une machine (ventilateur, compresseur, pompe) roue de compresseur, roue de ventilateur etc. voir Eurodicautom |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.