KudoZ home » Italian to French » Tech/Engineering

rodeggi ferroviari

French translation: appareils de roulement

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:rodeggi
French translation:appareils de roulement
Entered by: VMTTRADUCE
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:02 Feb 27, 2002
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: rodeggi ferroviari
Qualcuno sa che cosa sono (lavorazioni? pezzi del treno/binario?) e come si traducono in francese?
VMTTRADUCE
Italy
Local time: 23:35
appareils de roulement
Explanation:
salve,
Ho trovato un sito di riferimento che è quello della Lucchini e una pagina di spiegazione in italiano:
www.rd.lucchini.it/prod_process/rodeggi.asp

e in francese
http://www.rd.lucchini.it/prod_process/rodeggi.asp?language=...

Dove viene tradotto come appareils de roulement
Spero sia d'aiuto.
Buon lavoro
Selected response from:

Isabelle Andrieu
Local time: 23:35
Grading comment
Ma che cretina! Accecata dalla fretta e dallo stress, non ho guardato nell'angolo in alto a destra!!! Roba da matti... grazie !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4appareils de roulement
Isabelle Andrieu
3trains roulantsGuereau


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
appareils de roulement


Explanation:
salve,
Ho trovato un sito di riferimento che è quello della Lucchini e una pagina di spiegazione in italiano:
www.rd.lucchini.it/prod_process/rodeggi.asp

e in francese
http://www.rd.lucchini.it/prod_process/rodeggi.asp?language=...

Dove viene tradotto come appareils de roulement
Spero sia d'aiuto.
Buon lavoro


    Reference: http://www.rd.lucchini.it/prod_process/rodeggi.asp?language=...
    Reference: http://www.rd.lucchini.it/prod_process/rodeggi.asp
Isabelle Andrieu
Local time: 23:35
PRO pts in pair: 62
Grading comment
Ma che cretina! Accecata dalla fretta e dallo stress, non ho guardato nell'angolo in alto a destra!!! Roba da matti... grazie !
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
trains roulants


Explanation:
Ho trovato nel Dizionario Tecnico (Marolli):
"rodaggio:(di una locomotiva per es.) (ferr.) wheel arrangement."
Lo capisco come "train roulant". Train non come "treno" pero come "carrello".

HTH



Guereau
France
Local time: 23:35
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 361
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search