immagine a corredo

French translation: image jointe ou insérée

23:38 Nov 4, 2003
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: immagine a corredo
Images sur Internet????
tradusport
Portugal
Local time: 12:05
French translation:image jointe ou insérée
Explanation:
qui complète un texte sur une page internet par exemple

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 38 mins (2003-11-05 07:16:54 GMT)
--------------------------------------------------

est-cew que cela pourrait être en attachement/ jointe - comme attachment/allegata ?
Selected response from:

Jean-Luc Dumont
France
Local time: 13:05
Grading comment
oui, il s'agit d'images sur Internet. je l'avais précisé dans me demande. Merci.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3images en annexe
Paul Berthelot
4 +2image jointe ou insérée
Jean-Luc Dumont


Discussion entries: 1





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
images en annexe


Explanation:
illustrations
corredare = accompagner
a corredo = qui illustrent, qui expliquent

Paul Berthelot
Local time: 13:05
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 116

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Marie Le Ray: ajustable en fonction du contexte, qu'on ne connaît pas. J-M
1 min
  -> merci JM

agree  Jean-Luc Dumont
33 mins
  -> merci et ciao

agree  co.libri (X)
1 hr
  -> Merci Hélène
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
image jointe ou insérée


Explanation:
qui complète un texte sur une page internet par exemple

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 38 mins (2003-11-05 07:16:54 GMT)
--------------------------------------------------

est-cew que cela pourrait être en attachement/ jointe - comme attachment/allegata ?

Jean-Luc Dumont
France
Local time: 13:05
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 328
Grading comment
oui, il s'agit d'images sur Internet. je l'avais précisé dans me demande. Merci.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine Prempain
1 hr
  -> merci Catherine

agree  Paul Berthelot
1 hr
  -> merci bien Paul
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search