GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:35 Nov 5, 2003 |
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering / marmi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jean-Marie Le Ray France Local time: 03:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | polissage |
| ||
4 | sgrossatura = dégrossisage, burinage |
|
sgrossatura = dégrossisage, burinage Explanation: E' un po' difficile trovare la traduzione esatta di certi termini senza conoscere il contesto in cui sono utilizzati. Comunque scriverei: - ciclo solo sgrossatura: cycle dégrossisage uniquement - ciclo solo finitura: cycle finissage uniquement - specchia profilo: tipo di rifinitura del profilo. Non ho ancora trovato il termine esatto in francese. - primo taglio interno la (o alla?) sagoma: première coupe à l'intérieur du (profil?, ou du bloc s'il s'agit d'un bloc margine in ciclo di finitura: marge en cycle de finissage. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
polissage Explanation: Polissage du profilé. Ciao, Jean-Marie |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.