KudoZ home » Italian to French » Tech/Engineering

a fondo pieno

French translation: en aplat

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:a fondo pieno
French translation:en aplat
Entered by: Christine C.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:34 Dec 11, 2003
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: a fondo pieno
stampa a fondo pieno lucidato


Pffffff...

;o)
Nicolas Bonsignore
Local time: 05:44
en aplat
Explanation:
Pas de commentaires particuliers.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-11 20:09:35 (GMT)
--------------------------------------------------

www.pps.fr/fr/impression.htm
L\'impression : \"Eviter la reproduction de couleurs en aplat...\"

Glossaire : impression de teinte unie, dans le but d\'obtenir une teinte uniforme.
Trouvé sur : www.bookpole.com/new_glossaire.htm
Selected response from:

Christine C.
Italy
Local time: 05:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1en aplat
Christine C.


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
en aplat


Explanation:
Pas de commentaires particuliers.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-11 20:09:35 (GMT)
--------------------------------------------------

www.pps.fr/fr/impression.htm
L\'impression : \"Eviter la reproduction de couleurs en aplat...\"

Glossaire : impression de teinte unie, dans le but d\'obtenir une teinte uniforme.
Trouvé sur : www.bookpole.com/new_glossaire.htm

Christine C.
Italy
Local time: 05:44
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 6488

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Marie Le Ray: D'accord pour "a fondo pieno" ; je ne suis pas encore tout à fait sûr pour "en aplat glacé". J-M
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search