https://www.proz.com/kudoz/italian-to-french/tech-engineering/616456-know-how-specialistico.html

Know-how specialistico

French translation: Savoir-faire spécialisé

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Know-how specialistico
French translation:Savoir-faire spécialisé
Entered by: Marie Christine Cramay

17:43 Jan 20, 2004
Italian to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: Know-how specialistico
Le savoir-faire du spécialiste? Le savoir-faire spécialisé?
Pouvez-vous me confirmer la validité de l'une de ces deux propositions ou me suggérer autre chose?
Merci.
Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 19:22
savoir-faire specialise
Explanation:
cette variante
Selected response from:

Mihaela Sinca
Local time: 20:22
Grading comment
Je vais me faire massacrer par Hélène qui a donné une réponse identique en tous points et qui mériterait ces 4 points elle aussi. Je la remercie infiniment, mais le système d'attribution des points est parfois injuste. J'ai choisi Mihaelas pour la simple raison qu'en allant sur le site donné en référence, j'ai trouvé l'expression utilisée dans la page. Je n'ai donc pas choisi le ou la gagnant(e) sur la base de l'heure du postage.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3savoir-faire spécialisé
co.libri (X)
4 +1savoir faire
jerryk (X)
4 +1savoir-faire specialise
Mihaela Sinca
3savoir-faire pointu
Jean-Luc Dumont


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
savoir faire


Explanation:
Real power to data (PDF) - Translate this page
... di assicurarne la validità el’effettiva applicabilità, valorizzando le capacità
innovative, le competenze qualificate, il know-how specialistico e gli ...
www.hiknow.com/brochure.pdf - View as html - More pages from this site
Arnovalley Community - formazione - Translate this page
... di sviluppo e strumenti su scala regionale e creare una positiva sinergia che consenta
di mettere a fattore comune risorse e knowhow specialistico, e funzioni ...
www.arnovalleycommunity.com/root/877_1197.htm - 29k - Cached
ART - Translate this page
... Lavoratori che possiedono un know-how specialistico e che in diversi ambienti
organizzativi aziendali, nei limiti delle direttive dei propri superiori ...
www.slp-cisl.it/nuovosito/Sindacale/contratti/nuovo_contrat... - 101k - Cached
Alétheia - Ricerca e Consulenza - Translate this page


--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-20 17:56:10 (GMT)
--------------------------------------------------

le savoir faire est toujours spécialisé!

jerryk (X)
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  co.libri (X): d'accord avec toi, voir mon ajout... Et il est vrai que l'italien aime insister. Par contre, il faut 1 tiret :)
4 mins
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
savoir-faire specialise


Explanation:
cette variante


    Reference: http://www.rectimo.com/activites_atelier.htm
Mihaela Sinca
Local time: 20:22
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Grading comment
Je vais me faire massacrer par Hélène qui a donné une réponse identique en tous points et qui mériterait ces 4 points elle aussi. Je la remercie infiniment, mais le système d'attribution des points est parfois injuste. J'ai choisi Mihaelas pour la simple raison qu'en allant sur le site donné en référence, j'ai trouvé l'expression utilisée dans la page. Je n'ai donc pas choisi le ou la gagnant(e) sur la base de l'heure du postage.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liana Coroianu
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
savoir-faire pointu


Explanation:
savoir-faire expert... youpla boom

pourquoi ne pas préciser ou insister, aussi, en français

ESISAR - Présentation de la filière "Informatique et Réseau" - [ Translate this page ]
... La multiplication et la complexité des langages informatiques, le développement
des réseaux informatiques réclament un savoir-faire pointu qui doit être ...
www.esisar.inpg.fr/Pages/pageIR.htm - 13k - Cached - Similar pages

Visites virtuelles 360° et objets VR - Java, QuickTime VR - CYBER ... - [ Translate this page ]
... Leur haute qualité, obtenue grâce à un savoir-faire pointu et aux meilleures
technologies d'imagerie 360°, valorise votre image et renforce l'impact de ...
www.cyberconcept.fr/vr.php - 11k - Cached - Similar pages

Europa - Recherche - L'info:Le temps des chercheurs-entrepreneurs - [ Translate this page ]
... tout le fait de chercheurs plus jeunes, qui ne peuvent s'appuyer ni sur leur nom,
ni sur leurs relations, mais qui ont déjà un savoir-faire pointu et sont ...
europa.eu.int/comm/research/news-centre/ fr/pur/02-10-pur01c.html - 28k - Cached - Similar pages

Uhlmann-Eyraud / Société et Stratégie - [ Translate this page ]
... trois mentalités si marquées? Le succès en Suisse repose sur des
connaissances et un savoir-faire pointu. F. Uhlmann-Eyraud SA ...
www.uhlmann.ch/fr/societeStrategie/ - 9k - Cached - Similar pages


Groupe Legendre - Embal'express - [ Translate this page ]
... S'appuyant sur un savoir-faire expert, le Groupe Legendre - "division Art Emballage"
- est en mesure de vous apporter son concours pour acheminer des œuvres d ...
www.legendre.fr/cemballex.htm - 14k - Cached - Similar pages

Bienvenue au site web de Les aciers inoxydables Equinox Stainless ... - [ Translate this page ]
Nous sommes reconnus pour notre savoir faire "expert" et notre professionnalisme.
Nous offrons une gamme de produits et services tels que : ...
www.equinoxstainless.com/ - 18k - Cached - Similar pages

LOGiCOM - [ Translate this page ]
... l'entretien de ses systèmes en en confiant la responsabilité à la société
EDS, cette dernière a alors fait appel au savoir-faire expert de Fujitsu ...
www.logicom.com/fr/inland_revenue.htm - 36k - Cached - Similar pages

FR - Biblio - Sources d’énergie renouvelables, sources de ... - [ Translate this page ]
... professionnel précoce. Les quatre études de cas présentées en annexe
illustrent les avantages d’un savoir-faire expert. Cependant ...
europa.eu.int/comm/archives/leader2/ rural-fr/biblio/energy/fiche02.htm - 17k - Cached - Similar pages
[ More results from europa.eu.int ]

msc.construct - [ Translate this page ]
... peut intervenir sur le deploiement du savoir faire expert au sein de l'entreprise,
MSC.Fatigue est un code de calcul permettant l'estimation de la duree de vie ...
www.logiciels-entreprise.com/LI/msc-construct.htm - 9k - Cached - Similar pages


Jean-Luc Dumont
France
Local time: 19:22
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 328

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  co.libri (X): ça doit faire mal (pointu)... Je crois quand même que, parfois, trop, c'est trop! Mais bon, chacun son point de vue, très cher :)
35 mins
  -> on dit bien un grand savoir-faire, y aurait-il un petit savoir-faire
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
savoir-faire spécialisé


Explanation:
Si tu prends la définition de base se "savoir-faire" (ex. GDT), tu as à peu près ceci : "Ensemble des connaissances techniques acquises par un individu ou une entreprise, qui permettent de produire dans des conditions d'exactitude et de précision...".

Donc parler de "savoir-faire du spécialiste" me paraît redondant...
Maintenant, il faut voir avec ton contexte.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-01-20 17:57:20 GMT)
--------------------------------------------------

En lisant la réponse de Jerry, on peut effectivement penser que savoir-faire se suffit à lui seul. Mais bon...

J\'ai tiré la définition (1 partie) de \"savoir technologique dans le GDT\" qui donne comme synonyme savoir-faire.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 2 mins (2004-01-20 18:45:31 GMT)
--------------------------------------------------

Ma réponse à Jean-Luc: y\'a eu un couac!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 17 mins (2004-01-20 19:01:15 GMT)
--------------------------------------------------

T\'as tout compris, Jean-Luc, je suis un peu revenue sur ma proposition en lisant la réponse de Jerry. Ceci dit, on trouve ce genre de redondances (bien placées, si tu veux!) de partout, ça pullule, c\'est peut-être pour ça qu\'on peut un peu saturer...

\"pas d\'accord avec ma réponse\": je dois faire une p\'tite poussée de schizo :roll:

co.libri (X)
France
Local time: 19:22
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 310

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Luc Dumont: je ne vois pas forcément de redondance ici - en effet - c'est du marketing :-) - rien contre les redondances bien placées... suivant le contexte - donc tu n'es pas d'accord avec ta réponse ?
17 mins
  -> le francçais n'aime pas les redondances, et même lscuse-moi, mais "marketing" n'est pas un argument, pas question non plus de faire n'importe quoi, même si on prend des libertés. De la mesure en toute chose ;)...

agree  Letizia Pipero
41 mins

agree  jerryk (X)
42 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: