KudoZ home » Italian to French » Tourism & Travel

appisolarsi

French translation: assoupir

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:appisolarsi
French translation:assoupir
Entered by: In altre parole
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:05 Feb 1, 2009
Italian to French translations [Non-PRO]
Tourism & Travel
Italian term or phrase: appisolarsi
Sempre per lo stesso sito, devo tradurre la frase "appisolarvi sul prato" (sottointeso: potrete..). Avevo pensato al verbo "s'assoupir" e di tradurre con "vous assoupir dans le pré", ma cercando su google.fr noto che questa espressione non viene mai usata. Qualche collega madrelingua francese ha altre proposte?
Grazie!
In altre parole
Italy
Local time: 04:33
assoupir
Explanation:
"Assoupir" convient bien, c'est le "pré" qui ne va pas ici : s'assoupir dans l'herbe pourrait convenir. Quoique, en référence au film "le bonheur est dans le pré", on pourrait très bien laisser le "pré"...si on souhaite ajouter un clin d'oeil cinématographique !

--------------------------------------------------
Note added at 10 minutes (2009-02-01 18:15:36 GMT)
--------------------------------------------------

Je ne peux m'empêcher de rajouter : Google est un outil très très très utile, certes, mais il ne doit pas devenir une religion...
Selected response from:

Chéli Rioboo
France
Local time: 04:33
Grading comment
Grazie, Chéli!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1assoupir
Chéli Rioboo
4s'abandonner à une petite sieste
Agnès Levillayer
Summary of reference entries provided
vous assoupir
elysee

  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
assoupir


Explanation:
"Assoupir" convient bien, c'est le "pré" qui ne va pas ici : s'assoupir dans l'herbe pourrait convenir. Quoique, en référence au film "le bonheur est dans le pré", on pourrait très bien laisser le "pré"...si on souhaite ajouter un clin d'oeil cinématographique !

--------------------------------------------------
Note added at 10 minutes (2009-02-01 18:15:36 GMT)
--------------------------------------------------

Je ne peux m'empêcher de rajouter : Google est un outil très très très utile, certes, mais il ne doit pas devenir une religion...

Chéli Rioboo
France
Local time: 04:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 15
Grading comment
Grazie, Chéli!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elysee: direi: "vous assoupir dans le pré" (Google è SEMPRE a titolo indicativo...non una regola, visto anche certi doc non validi on line)
14 mins
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s'abandonner à une petite sieste


Explanation:
ou un peu plus familier "piquer un somme"
Piquer un somme (ou, fam., un roupillon) = se laisser aller à dormir un moment.
http://fr.thefreedictionary.com/piquer

se laisser aller à
s'abandonner à une petite sieste
... une source naturelle alimentant notamment les fontaines du parc et enfin s'abandonner à la sieste réparatrice au bord de la piscine. ...
www.chateaudevarenne.com/index.php?option=com_content&view=...
Loin de tous les tracas de la vie quotidienne, s’abandonner à une sieste ou à un simple repos bien mérité à l’ombre d’un parasol est l’activité principale ...
www.yavlin.com/actus/956

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 04:33
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 135
Notes to answerer
Asker: grazie agnès!

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


18 mins
Reference: vous assoupir

Reference information:
"vous assoupir " + "dans l'herbe"
http://www.google.fr/search?hl=it&as_qdr=all&q="vous assoupi...

elysee
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 37
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search