il mare in Italia più bello del Mediterraneo

German translation: dort, wo das Mittelmeer am Schönsten ist

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:il mare in Italia più bello del Mediterraneo
German translation:dort, wo das Mittelmeer am Schönsten ist
Entered by: Peter Gennet

09:21 Oct 21, 2004
Italian to German translations [PRO]
Advertising / Public Relations / Werbeslogan
Italian term or phrase: il mare in Italia più bello del Mediterraneo
Es geht um einen Werbeslogan:

Sardegna il mare in Italia più bello del Mediterraneo!

Sardinien, das schönste Teil des Mittelmeers!

denn
Sardinien, das schönste Meer des Mittelmeers! mit 2x Meer klingt meiner Meinung nach nicht so gut.

Den Teil "in Italia" werde ich wohl weglassen, sonst heisst es ja, dass das Meer in den anderen Mittelmeerstaaten noch schöner ist.

Was meint Ihr?

Gabriele
Gabriele Gileno Infeld
Austria
Local time: 09:25
dort, wo das Mittelmeer am Schönsten ist
Explanation:
Sardinien - dort wo das Mittelmeer am Schönsten ist.
vielleicht auch "mit Italien":
Sardinien - Italien erleben, wo das Mittelmeer am Schönsten ist.
Selected response from:

Peter Gennet
Austria
Local time: 09:25
Grading comment
Danke vielmals. Super Idee.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +10dort, wo das Mittelmeer am Schönsten ist
Peter Gennet
3Italiens schönster Meerabschnitt im gesamten medterranen Raum
dieter haake


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +10
il mare in Italia più bello del Mediterraneo
dort, wo das Mittelmeer am Schönsten ist


Explanation:
Sardinien - dort wo das Mittelmeer am Schönsten ist.
vielleicht auch "mit Italien":
Sardinien - Italien erleben, wo das Mittelmeer am Schönsten ist.

Peter Gennet
Austria
Local time: 09:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke vielmals. Super Idee.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  italia: die zweite Variante hört sich schön an!!!
6 mins
  -> :-)

agree  Martina Frey: ist beides ausgesprochen gut!
36 mins

agree  Valeria Francesconi
39 mins

agree  Birgit Elisabeth Horn
1 hr

agree  Ulrike Sengfelder
2 hrs

agree  Daniela Di Candia: sehr schön!
2 hrs

agree  Claudia Digel
2 hrs

agree  Carsten Mohr: 4 Punkte für VErsion 2! ;-)
6 hrs

agree  Aniello Scognamiglio: Achtung: "am *s*chönsten"! // Peter: ob alt oder neu - > hier Kleinschreibung!
10 hrs
  -> Klar !!! danke Aniello ! Als ich das letzte Mal dort war galt noch die alte Rechtschreibung.

agree  Susanne Rindlisbacher
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
il mare in Italia più bello del Mediterraneo
Italiens schönster Meerabschnitt im gesamten medterranen Raum


Explanation:

vileeicht so ähnlich

dieter haake
Austria
Local time: 09:25
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search