KudoZ home » Italian to German » Automotive / Cars & Trucks

briglia

German translation: Federbügel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:briglia
German translation:Federbügel
Entered by: Klaus Fenselau
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:52 Jan 29, 2002
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / automobile
Italian term or phrase: briglia
interfacce verso il volante su briglie
Klaus Fenselau
Local time: 11:01
Federbügel
Explanation:
ich verstehe ja eigentlich nicht viel von Autos, habe aber im Schlegelmilch nachgeschlagen und dort gefunden: brigla = (Kfz) Federbügel. Vielleicht hilft's ja...
Selected response from:

Ulrike Sengfelder
Italy
Local time: 11:01
Grading comment
Klingt plausibel, vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Klammer
Bettina Thiel
1Federbügel
Ulrike Sengfelder


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Federbügel


Explanation:
ich verstehe ja eigentlich nicht viel von Autos, habe aber im Schlegelmilch nachgeschlagen und dort gefunden: brigla = (Kfz) Federbügel. Vielleicht hilft's ja...

Ulrike Sengfelder
Italy
Local time: 11:01
Native speaker of: German
PRO pts in category: 16
Grading comment
Klingt plausibel, vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Klammer


Explanation:
Briglia kann alles mögliche sein, von der Schraubzwinge über die Klammer bis hin zum Gurt.

So aus dem Bauch heraus würde ich zu "geklammert" tendieren.

Wahrscheinlich bräuchte man eine Zeichnung oder ein Foto, um eindeutig zu bestimmen, auf welche Art die Befestigung erfolgt. Hast Du so was?

Bettina Thiel
Germany
Local time: 11:01
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search