KudoZ home » Italian to German » Automotive / Cars & Trucks

sistemazione interna

German translation: Überprüfung der Sicherheitseinrichtung im Innenraum (laut Richtlinie 74/61/EWG)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:prova della sistemazione interna (test di sicurezza delle auto)
German translation:Überprüfung der Sicherheitseinrichtung im Innenraum (laut Richtlinie 74/61/EWG)
Entered by: ERBALUCE
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:45 Jun 25, 2004
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Italian term or phrase: sistemazione interna
L'ultima prova raccomandata per la sicurezza dell'auto è definita "VERIFICA SISTEMAZIONE INTERNA (74/61 CEE)

IO l'ho tradotta come:

"Prüfung des inneren Einbaues".

Cosa ne pensate?

Grazie!
ERBALUCE
Italy
Local time: 22:46
Überprüfung der Sicherheitseinrichtung im Innenraum (laut Richtlinie 74/61/EWG)
Explanation:
siehe:
Richtlinie 74/61/EWG des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Sicherungseinrichtung gegen unbefugte Benutzung ...

didi
Selected response from:

dieter haake
Austria
Local time: 22:46
Grading comment
Vielen Dank für Deine so ausreichende Erklärung!
e.

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Überprüfung der Sicherheitseinrichtung im Innenraum (laut Richtlinie 74/61/EWG)
dieter haake


Discussion entries: 1





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Überprüfung der Sicherheitseinrichtung im Innenraum (laut Richtlinie 74/61/EWG)


Explanation:
siehe:
Richtlinie 74/61/EWG des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Sicherungseinrichtung gegen unbefugte Benutzung ...

didi

dieter haake
Austria
Local time: 22:46
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 31
Grading comment
Vielen Dank für Deine so ausreichende Erklärung!
e.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  schmurr: wow! wann passt dir ein powwow?
37 mins
  -> wenn's in nächster Umgebung von Castelnovo ist

agree  Hermione
1 hr

agree  Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi: Juhuuu
2 hrs
  -> bentornata
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search