vedi frase

German translation: Bestandsveränderungen an unfertigen, halbfertigen und fertigen Produkten

15:52 May 28, 2003
Italian to German translations [PRO]
Bus/Financial / bilancio
Italian term or phrase: vedi frase
"Variazione delle rim.ze di prodotti in corso di lav., semilavorati e finiti"

la prima parte davanti al comma non mi risulta
m-svenja
Local time: 05:05
German translation:Bestandsveränderungen an unfertigen, halbfertigen und fertigen Produkten
Explanation:
Posten der GuV. Auf dem Konto "Bestandsveränderungen" werden die Mehr- und Minderbestände der fertigen und unfertigen Erzeugnisse miteinander verrechnet

Grüße
Katrin
Selected response from:

Katrin Pougin
Local time: 05:05
Grading comment
di nuovo grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Bestandsveränderungen an unfertigen, halbfertigen und fertigen Produkten
Katrin Pougin


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Bestandsveränderungen an unfertigen, halbfertigen und fertigen Produkten


Explanation:
Posten der GuV. Auf dem Konto "Bestandsveränderungen" werden die Mehr- und Minderbestände der fertigen und unfertigen Erzeugnisse miteinander verrechnet

Grüße
Katrin


Katrin Pougin
Local time: 05:05
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 329
Grading comment
di nuovo grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search