KudoZ home » Italian to German » Law: Contract(s)

protocollo etico di legalità

German translation: Vereinbarungen zur Eindämmung von Machenschaften krimineller Organisationen in Bezug auf die Geschäftstätigkeit in der Region

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:protocollo etico di legalità
German translation:Vereinbarungen zur Eindämmung von Machenschaften krimineller Organisationen in Bezug auf die Geschäftstätigkeit in der Region
Entered by: Mag. Evelyn Frei
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:03 Dec 11, 2010
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Italian term or phrase: protocollo etico di legalità
"La Società è obbligata, a semplice richiesta da parte di XY, a sottoscrivere *protocolli etici di legalità*, pena, in caso contrario, la revoca della presente autorizzazione."

Gibt es dafür eine offizielle deutsche Entsprechung? Ich habe leider im Netz nichts gefunden.
Hat das mit Berufsethos und Bekämpfung der organisierten Kriminalität bzw. illegaler Beschäftigung etwas zu tun?

Vielen Dank im Voraus für eure Hilfe und liebe Grüße aus Salzburg!

Evelyn
Mag. Evelyn Frei
Austria
Local time: 20:05
Ethisches Protokoll für Legalität
Explanation:
"Ethisches Abkommen für Gesetzlichkeit" ginge auch.
Ich habe auch nichts "offizielles" im Netz gefunden, was dem itlienischen Ausdruck genau entspricht. "Ethische Protokolle/Abkommen" kann man jedoch finden.
Gruß vom Gardasee,
David
Selected response from:

David Güdel
Italy
Local time: 20:05
Grading comment
Hallo! Danke für deine Antwort, ich habe mich in Absprache mit dem Kunden aber für eine Umschreibung entschieden, damit das Zielpublikum es auch wirklich richtig versteht! Liebe Grüße, Evelyn
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Ethisches Protokoll für Legalität
David Güdel
Summary of reference entries provided
protocollo di legalità è...
mariaki2

  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ethisches Protokoll für Legalität


Explanation:
"Ethisches Abkommen für Gesetzlichkeit" ginge auch.
Ich habe auch nichts "offizielles" im Netz gefunden, was dem itlienischen Ausdruck genau entspricht. "Ethische Protokolle/Abkommen" kann man jedoch finden.
Gruß vom Gardasee,
David

David Güdel
Italy
Local time: 20:05
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 7
Grading comment
Hallo! Danke für deine Antwort, ich habe mich in Absprache mit dem Kunden aber für eine Umschreibung entschieden, damit das Zielpublikum es auch wirklich richtig versteht! Liebe Grüße, Evelyn
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: protocollo di legalità è...

Reference information:
un accordo tra pubbliche amministrazioni per tenere fuori e organizzazioni o procedimenti criminali dalle attività deterritorio. Ecco dei link (ma su google.it ne trovi tantissimi, digitando appunto n*protocollo di loegalità*. Etico è un'aggiunta che sottolinea ancor più il bisogno di moralità per le attività sul territorio a rischio mafia...
http://www.google.com/search?hl=en&q=protocollo di legalità

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2010-12-16 10:14:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te per l'apprezzamento, sempre gradito, e scusa per i tanti refusi che oggi ho trovato nel mio scritto. Ciao, Evelyn!


    Reference: http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:T2a4YtPCUTsJ:www.p...
    Reference: http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:J7BuGYsAIygJ:www.c...
mariaki2
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Ciao! Grazie per la tua risposta! Infatti, a base del tuo commento ho formulato la versione tedesca. Se potessi darti dei punti, lo farei! Grazie ancora, Evelyn

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search