KudoZ home » Italian to German » Law (general)

Dichiarazione di conformitá

German translation: Konformitätserklärung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:48 Dec 3, 2010
Italian to German translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general)
Italian term or phrase: Dichiarazione di conformitá
Übereinstimungserklärung ????

gibt es einen besseren Begriff?

Ist der "Titel" zu einem Anhang und betrifft wohl die Sicherheitsvorschriften zu fraglichem Arbeitsgerät
Joan Hass
Local time: 04:25
German translation:Konformitätserklärung
Explanation:
...
Selected response from:

ISABELLA BRUSUT
Italy
Local time: 04:25
Grading comment
warst wohl einen Tick schneller und teilen kann ich die Punkte ja nicht
(sorry Chiara)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5Konformitätserklärung
ISABELLA BRUSUT
4 +4Konformitätserklärung
Chiara Cherubini
4 -1Deklaration zur AnpassungConstantinos Faridis


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Konformitätserklärung


Explanation:
...

ISABELLA BRUSUT
Italy
Local time: 04:25
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 42
Grading comment
warst wohl einen Tick schneller und teilen kann ich die Punkte ja nicht
(sorry Chiara)
Notes to answerer
Asker: ja, habt ihr wohl , aber das passt sicher, danke


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chiara Cherubini: Sorry, wir haben fast gleichzeitig geschrieben :)
0 min
  -> das kann passieren :)

agree  Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
3 mins
  -> danke

agree  Petra Haag
4 mins
  -> danke

agree  Dragana Molnar M.A.
4 mins
  -> danke

agree  Marion Sprafke
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Konformitätserklärung


Explanation:
So kenne ich es zumindest aus Texten auf deutsch, die ich ins Ital. übersetzen musste.

Chiara Cherubini
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
3 mins

agree  Petra Haag
4 mins

agree  Dragana Molnar M.A.
4 mins

agree  Marion Sprafke
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Deklaration zur Anpassung


Explanation:
Bürgermeister Heiko Rosenthal, Beigeordneter für Umwelt, Ordnung, Sport, unterzeichnete gestern Abend in Frankfurt/a.M. die Deklaration zur Anpassung an den ...
www.info-tv-leipzig.de/.../anpassung-an-den-klimawandel

Constantinos Faridis
Greece
Local time: 05:25
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Christiane Berthold: Hat hier nichts mit diesem Kontext zu tun. Sorry!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi, Petra Haag, Sibylle Gassmann


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 3, 2010 - Changes made by Sibylle Gassmann:
LevelPRO » Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search