KudoZ home » Italian to German » Law (general)

Satzverständnis

German translation: che ne è causa = relativa (delibera)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:39 Nov 16, 2013
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Gesellschaftssatzung
Italian term or phrase: Satzverständnis
Liebe Kollegen,
ich komme mit dem folgenden Satz nicht klar:

Il recesso viene esercitato mediante lettera raccomandata spedita alla Società; ogni qualvolta il diritto di recesso dipende dal verificarsi di una specifica causa, la spedizione della raccomandata deve avvenire a pena di decadenza entro 15 (quindici) giorni ***dall’iscrizione nel Registro delle Imprese delle deliberazioni che ne è causa ****ovvero, negli altri casi entro trenta giorni dal momento in cui il socio ha avuto conoscenza della causa di recesso.

Ich stolper über die Eintragung in das Firmenregister der Beschlüsse, die den Rücktritt verursachen. Stimmt das so? Kann man das auch "eleganter" ausdrücken (bestimmt!)?

Vielen Dank!
Cornelia Mercuri
Germany
Local time: 12:14
German translation:che ne è causa = relativa (delibera)
Explanation:
innerhalb 15 Tagen ab der Eintragung des entsprechenden Beschlusses in das Handelregister ...

mfG
a
Selected response from:

anusca
Italy
Local time: 12:14
Grading comment
Vielen Dank!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4che ne è causa = relativa (delibera)
anusca


  

Answers


1 day6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
che ne è causa = relativa (delibera)


Explanation:
innerhalb 15 Tagen ab der Eintragung des entsprechenden Beschlusses in das Handelregister ...

mfG
a


anusca
Italy
Local time: 12:14
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 29
Grading comment
Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search