18:33 Mar 29, 2004 |
Italian to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ulrike Bader Local time: 19:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | s.u. |
|
s.u. Explanation: riservare = vorbehalten (behielt sich die Entscheidung vor) note: ich würde sagen zusätzliche Schriftstücke/Dokumente oder weitere Mitteilungen |
| |
Grading comment
| ||