10:00 Oct 12, 2001 |
Italian to German translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: dieter haake Austria Local time: 04:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | s. text |
|
s. text Explanation: sez. ordinaria = ordentliche Abteilung REA ist die Entsprechung von REC im Bereich Artigianato (o Agricoltura) Erklärung: die camera di commercio in I heißt vollständig CCIAA=Camera di Commercio Industria Artigianato Agricoltura. wie für den Handel das Register REC=Registro degli Esercenti il Commercio existiert, gibt es die Entsprechung REA (s. o.) Ich hoffe, das hilft - ... und jetzt begibt sich die friulanische Pedemontana ins wohlverdiente Wochenende. Schönen Samstagabend noch didi |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.