KudoZ home » Italian to German » Law: Patents, Trademarks, Copyright

viene trasferito nella situazione di fatto e diritto in cui attualmente si trova

German translation: s.u.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:46 Dec 24, 2005
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / atto di compravendita
Italian term or phrase: viene trasferito nella situazione di fatto e diritto in cui attualmente si trova
Quanto oggetto del presente atto *viene trasferito nella situazione di fatto e diritto in cui attualmente si trova* con tutti i diritti, accessori, accessioni, pertinenze, servitù attive e passive in atto esistenti per lo stato dei luoghi e titoli derivativi.
Grazie ancora!
italia
Germany
Local time: 21:33
German translation:s.u.
Explanation:
Gestern hattte ich in einer Übersetzung fast den gleichen Satz, den ich wie folgt übersetzt habe:

der Gegenstand ... wird in seinem faktischen wie auch rechtlichen Zustand, in dem er sich derzeit befindet, übertragen.
Selected response from:

Andrejana
Local time: 21:33
Grading comment
Nochmals výelen Dank!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1s.u.Andrejana


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
s.u.


Explanation:
Gestern hattte ich in einer Übersetzung fast den gleichen Satz, den ich wie folgt übersetzt habe:

der Gegenstand ... wird in seinem faktischen wie auch rechtlichen Zustand, in dem er sich derzeit befindet, übertragen.

Andrejana
Local time: 21:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 19
Grading comment
Nochmals výelen Dank!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christel Zipfel
7 mins
  -> Vielen Dank, Christel !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 24, 2005 - Changes made by Giuliana Buscaglione:
Term askedvedi frase » viene trasferito nella situazione di fatto e diritto in cui attualmente si trova


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search