KudoZ home » Italian to German » Linguistics

virgolette a sergente

German translation: Guillemets

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:virgolette a sergente
German translation:Guillemets
Entered by: Aniello Scognamiglio
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:54 Jul 22, 2005
Italian to German translations [Non-PRO]
Linguistics
Italian term or phrase: virgolette a sergente
come si dice "virgolette a sergente" (o "virgolette a caporale") in tedesco?!
elrubio
Local time: 16:46
Guillemets
Explanation:
Als Guillemets [gijˈmɛ] werden in der Typografie die kleinen spitzen Klammern ‹ und › bezeichnet. Sie sind in der französischen Schriftsprache die Anführungszeichen der direkten Rede, werden in anderem Zusammenhang allerdings auch in Deutschland und der Schweiz verwendet.

nach links zeigende Guillemets
nach rechts zeigende Guillemets

http://de.wikipedia.org/wiki/Guillemet
Selected response from:

Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 16:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Guillemets
Aniello Scognamiglio


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Guillemets


Explanation:
Als Guillemets [gijˈmɛ] werden in der Typografie die kleinen spitzen Klammern ‹ und › bezeichnet. Sie sind in der französischen Schriftsprache die Anführungszeichen der direkten Rede, werden in anderem Zusammenhang allerdings auch in Deutschland und der Schweiz verwendet.

nach links zeigende Guillemets
nach rechts zeigende Guillemets

http://de.wikipedia.org/wiki/Guillemet

Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 16:46
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martina Frey: französische Anführungszeichen oder angewinkelte Anführungszeichen links/rechts :-)
8 hrs
  -> Danke Martina!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 22, 2005 - Changes made by Stefano Asperti:
Language pairGerman to Italian » Italian to German


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search