GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:49 Jan 28, 2002 |
Italian to German translations [PRO] Marketing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marcus Otto (X) Germany Local time: 18:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | geselschaftliche Strafe |
| ||
4 +1 | soziale Bestrafung; gesellschaftliche Bestrafung |
| ||
3 +1 | gesellschaftliche Sanktion(en) |
|
geselschaftliche Strafe Explanation: woertliche Uebersetzung -------------------------------------------------- Note added at 2002-01-28 21:20:45 (GMT) -------------------------------------------------- sorry, es ist gesellschaftlich, mit 2 L |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
soziale Bestrafung; gesellschaftliche Bestrafung Explanation: Userei più "Bestrafung" che "Strafe" nel contesto della psicologia. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gesellschaftliche Sanktion(en) Explanation: Ich denke diese Variante hat eine ähnliche Bedeutung, allerdings tritt die Strafe nicht so in den Vordergrund, da es sich ja nicht um ein Einsperren, sondern vielmehr um einen nicht erwünschten gesellschaftlichen Druck handelt. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.