International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » Italian to German » Medical: Pharmaceuticals

composizione aggregata

German translation: Aggregatform/Aggregatzusammensetzung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:composizione aggregata
German translation:Aggregatform/Aggregatzusammensetzung
Entered by: Heike Steffens
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:28 Aug 12, 2006
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Medical: Pharmaceuticals
Italian term or phrase: composizione aggregata
Der o. g. Begriff ist mir überhaupt nicht klar und mir fällt entsprechend keine vertretbare Übersetzung ein. Hoffentlich kann jemand etwas damit anfangen:

- vescicole miste anfipatiche ultradeformabili possono attraversare barriere quali lo strato corneo spontaneamente, condotte dal gradiente di umidità attraverso la barriera, con una adatta **composizione aggregata**.

Meine Übersetzung so weit:
- gemischte amphipathische, ultra-verformbare Vesikel können spontan Barrieren wie die Hornschicht durchdringen, wobei sie von dem Feuchtigkeitsgradienten mit einer angemessenen ** ** durch die Barriere geführt werden

Aiuto prego!!!
Heike Steffens
Local time: 19:27
Aggregatform/Aggregatzusammensetzung
Explanation:
Aggregatform findet sich im Internet in diesem Zusammenhang.

Hier noch ein TExt, der den ganzen Vorgang recht gut erklärt:
http://www.idea-ag.de/web/de/science/index.html
Selected response from:

Christel Zipfel
Grading comment
Carissima Christel - nuovamente un grosso Grazie per il tuo aiuto apprezzatissimo!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Aggregatform/Aggregatzusammensetzung
Christel Zipfel
3Bestandteil.xxxmuitoprazer


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Bestandteil.


Explanation:
oder Gesamtbestandteil.

xxxmuitoprazer
Local time: 18:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Aggregatform/Aggregatzusammensetzung


Explanation:
Aggregatform findet sich im Internet in diesem Zusammenhang.

Hier noch ein TExt, der den ganzen Vorgang recht gut erklärt:
http://www.idea-ag.de/web/de/science/index.html

Christel Zipfel
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28
Grading comment
Carissima Christel - nuovamente un grosso Grazie per il tuo aiuto apprezzatissimo!!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search