KudoZ home » Italian to German » Medical (general)

morte uterina fetale

German translation: Tod des Embryos/ Fetus (Fötus) in der Gebärmutter

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:morte uterina fetale
German translation:Tod des Embryos/ Fetus (Fötus) in der Gebärmutter
Entered by: Regina Eichstaedter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:19 Nov 22, 2013
Italian to German translations [PRO]
Medical - Medical (general) / trombosi
Italian term or phrase: morte uterina fetale
Wie kann ich das ins Deutsche uebersetzen? Danke sehr !
Federica Carrus
Local time: 01:53
Tod des Embryos/ Fetus (Fötus) in der Gebärmutter
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2013-11-22 18:00:30 GMT)
--------------------------------------------------

Von einem Fötus/ Fetus spricht man erst ab der 9. Schwangerschaftswoche, vom Embryo ab der Befruchtung der Eizelle
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 01:53
Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Tod des Embryos/ Fetus (Fötus) in der Gebärmutter
Regina Eichstaedter


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Tod des Embryos/ Fetus (Fötus) in der Gebärmutter


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2013-11-22 18:00:30 GMT)
--------------------------------------------------

Von einem Fötus/ Fetus spricht man erst ab der 9. Schwangerschaftswoche, vom Embryo ab der Befruchtung der Eizelle

Regina Eichstaedter
Local time: 01:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 180

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Coqueiro
20 hrs
  -> danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 5 - Changes made by Regina Eichstaedter:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search