GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:42 Nov 2, 2001 |
Italian to German translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Nicola (Mr.) Nobili Italy Local time: 21:07 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Alles Gute zum Geburtstag! |
| ||
5 | Alles Gute! |
| ||
4 | This is not English, sorry! |
| ||
4 | Auguri.. |
| ||
4 -1 | Vorzeichen |
|
This is not English, sorry! Explanation: Please enter the English term, then we can help. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Vorzeichen Explanation: It is really not English, but reading between the lines I think you meant "augury", which translates as "Vorzeichen" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Alles Gute zum Geburtstag! Explanation: Questo significa "buon compleanno" in tedesco. Reference: http://www.travlang.com |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
57 mins confidence:
10 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |