KudoZ home » Italian to German » Other

trame e orditi

German translation: Schuß und Kette

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:52 Jan 26, 2002
Italian to German translations [PRO]
Italian term or phrase: trame e orditi
A part from a little poem within a marketing text in English. It seems as if this part has remained untranslated from an original text:


Water flows in, water flows out
shhhhhhh - shhhhhhh
a heart of rubber
through trame e orditi
Like hands
that open and delicately press
like the heart
with a deep and rhythmic movement
tum tum tum tu

What does 'trame e orditi' mean? I got several Google hits but couldn't make up anything of them...
Grazie mille!
Patrick
Pee Eff
Germany
Local time: 16:03
German translation:Schuß und Kette
Explanation:


die beiden Webfäden "Schuß und Kette".... (in diesem Fall, allegorisch gemeint).


Giuliana
Selected response from:

Giuliana Buscaglione
Austria
Local time: 16:03
Grading comment
Vielen Dank!
Patrick
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Schuß und Kette
Giuliana Buscaglione


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Schuß und Kette


Explanation:


die beiden Webfäden "Schuß und Kette".... (in diesem Fall, allegorisch gemeint).


Giuliana


Giuliana Buscaglione
Austria
Local time: 16:03
PRO pts in pair: 619
Grading comment
Vielen Dank!
Patrick
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search