GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:32 Jan 28, 2002 |
Italian to German translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giuliana Buscaglione United States Local time: 21:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | Fertigungszeiten |
|
Fertigungszeiten Explanation: Ciao, in genere si intende "Fertigungszeiten", quindi quasi come "Lieferzeit/en": tempo necessario, perché la merce sia pronta per la consegna (ma non è ancora stata spedita). Con "Lieferzeit" si intende anche che la merce è presso il cliente ad una certa data o un certo numero di giorni (non sempre, dipende dal testo e dagli accordi). Giuliana |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.