KudoZ home » Italian to German » Other

la mazzòla

German translation: Roter Knurrhahn

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:56 May 16, 2003
Italian to German translations [PRO]
Italian term or phrase: la mazzòla
si tratta di una lista di pesci. Qualcuno sa come si chiama in tedesco questo pesce?
elrubio
Local time: 21:48
German translation:Roter Knurrhahn
Explanation:
mazzola = gallinella

siehe: http://www.mareinitaly.it/pesci.php?lettera=m

gallinella = Roter Knurrhahn / Seeschwalbenfisch

es scheint mehrere deutsche Bezeichnungen zu geben (siehe Eurodic)

lat. Bez. scheinbar "triglia lucerna"


--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-16 13:25:46 (GMT)
--------------------------------------------------

sorry, lat. Bez. \"Trigla lucerna\" ist mir ein i reingerutscht

Selected response from:

Ulrike Sengfelder
Italy
Local time: 21:48
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Meeräschesmarinella
3 +4Roter Knurrhahn
Ulrike Sengfelder
5Seeschwalbenfisch
Birgit Elisabeth Horn


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Meeräsche


Explanation:
è mazzone, non mazzola; è un pesce teleosteo

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-16 13:04:54 (GMT)
--------------------------------------------------

il nome vero dovrebbe essere \"muggine\" (in quanto è della famiglia dei Mugiliformi); ho appena guardato sul Palazzi-Folena che appunto registra \"mazzone\"

smarinella
Italy
Local time: 21:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 218

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Miriam Ludwig
4 mins

agree  Ulrike Bader
18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Roter Knurrhahn


Explanation:
mazzola = gallinella

siehe: http://www.mareinitaly.it/pesci.php?lettera=m

gallinella = Roter Knurrhahn / Seeschwalbenfisch

es scheint mehrere deutsche Bezeichnungen zu geben (siehe Eurodic)

lat. Bez. scheinbar "triglia lucerna"


--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-16 13:25:46 (GMT)
--------------------------------------------------

sorry, lat. Bez. \"Trigla lucerna\" ist mir ein i reingerutscht



Ulrike Sengfelder
Italy
Local time: 21:48
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 1578
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dieter haake: auch mehrere ital.: z. B. cappone
3 mins

agree  Lalita: brava!!
44 mins

agree  MBPa: - auch mit Lalita ;-)
1 hr

agree  Birgit Elisabeth Horn: per Dieter: no, cappone è un'altro pesce, li cucino entrambi spesso!!
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Seeschwalbenfisch


Explanation:
così dice il Diz. Zanichelli

Knurrhahn è il cappone

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-17 06:00:16 (GMT)
--------------------------------------------------

Ritiro il mio agree; dopo la curiosità, come si dice cappone in tedesco, ho scoperto quanto sopra.
Infatti, allargando le pinne della gallinella, appare una forma simile alle ali di una rondine

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-21 07:59:41 (GMT)
--------------------------------------------------

ho visto il sito,
io so solo, che quando compro una gallinella mi danno un pesce (che corrisponde all\'immagine del sito), quando voglio un capone, è sempre rosso come la gallinella, cosìcome le triglie (che è il nome della famiglia di questa razza), ma non ha le pinne nella solita forma e anche la testa è più grande.

Birgit Elisabeth Horn
Italy
Local time: 21:48
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 750
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search