KudoZ home » Italian to German » Other

Polizia Mortuaria

German translation: polizeiliche Bestattungsordnung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Regolamento di Polizia Mortuaria
German translation:polizeiliche Bestattungsordnung
Entered by: Martina Frey
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:01 Dec 13, 2003
Italian to German translations [PRO]
/ public admin.
Italian term or phrase: Polizia Mortuaria
Feuerbestattungen
Müssen gemäß *Regolamento di Polizia Mortuaria* durchgeführt werden.
Martina Frey
Local time: 05:06
Bestattungsordnung
Explanation:
siehe Bestattungsordnung bei Google und
www.comune.napoli.it/regolamenti/polmort.htm
in beiden Ordnung + Regolamento werden die gleichen Bereiche gereglt - Anzeige eines Todesfalls, Beerdigung, Leichenueberfuehrung usw.
Selected response from:

Tradlegale
Italy
Local time: 05:06
Grading comment
Vielen Dank an Tradlegale und alle! Das war sehr hilfreich!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6BestattungsordnungTradlegale
5Bestattungspolizei
Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Bestattungspolizei


Explanation:
Gemäß den Bestimmungen/Vorschriften der Bestattungspolizei....

Tolle Stimmung :-))))))))))
Saluti, Helene

Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Switzerland
Local time: 05:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 662

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Christel Zipfel: scheint es nur in der Schweiz zu geben
3 hrs
  -> Autsch, hab das erst jetzt gesehen. Dann müsste man es vielleicht mit *italienische Bestattungspolizei* übersetzen? Danke!!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
Bestattungsordnung


Explanation:
siehe Bestattungsordnung bei Google und
www.comune.napoli.it/regolamenti/polmort.htm
in beiden Ordnung + Regolamento werden die gleichen Bereiche gereglt - Anzeige eines Todesfalls, Beerdigung, Leichenueberfuehrung usw.

Tradlegale
Italy
Local time: 05:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 382
Grading comment
Vielen Dank an Tradlegale und alle! Das war sehr hilfreich!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ulrike Bader
43 mins

agree  Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi: Orchidee: Ein richtiger Aufsteller!!!
1 hr

agree  Christel Zipfel
1 hr

agree  Heide
20 hrs

agree  Befanetta81: :-)
1 day 36 mins

agree  Aniello Scognamiglio
1 day 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search