15:28 Nov 21, 2000 |
Italian to German translations [Non-PRO] Science | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Denise Gaioni Italy Local time: 03:20 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Long-tailed Skua |
| ||
na | Falkenraubmöve |
|
Long-tailed Skua Explanation: il nome latino è Stercorarius longicaudus su questo sito inglese http://runde.no/fugler/engfugler.htm è tradotto con Long-tailed Skua la pagina italiana dello stesso sito è questa: www.runde.no/fugler/itfugler.htm con Long-tailed Skua su google trovi 728 hit ciao Ilde |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Falkenraubmöve Explanation: wie Ildeg schon gesagt hat, auf lateinisch "Stercorarius longicaudus", auf deutsch Falkenraubmöve, siehe Link, mit Bild Reference: http://www.rrz.uni-hamburg.de/biologie/b_online/birds/1615_8... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.