13:11 Feb 22, 2002 |
Italian to German translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: dieter haake Austria Local time: 01:56 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Das Verhaeltnis ... |
|
Das Verhaeltnis ... Explanation: zwischen Kosten und zusaetzlichem Nutzen (Ertrag)der elektrischen Energie war nicht angemessen. opp. Es bestand ein unguenstiges Verhaeltnis zwischen Kosten und Nutzen der ... buon lavoro didi |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|