GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:14 Mar 31, 2003 |
Italian to German translations [Non-PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Birgit Elisabeth Horn Italy Local time: 02:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Verschlusskappe |
| ||
4 | Dosierer; ( Creme-)Spender |
| ||
4 | Dosierer; ( Creme-)Spender |
|
Verschlusskappe Explanation: mi viene in mente spontaneamente kappe= tappo madrelingua |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Dosierer; ( Creme-)Spender Explanation: Vorschlag als Alternative zu verstehen: diese Anordnung dient der besseren Dosierung und einfacheren Handhabung: anstelle einer auf- und zuzuschraubenden Kappe ist eine Vorrichtung zu Verschluß und gleichzeitiger Dosierung angebracht. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Dosierer; ( Creme-)Spender Explanation: Vorschlag als Alternative zu verstehen: diese Anordnung dient der besseren Dosierung und einfacheren Handhabung: anstelle einer auf- und zuzuschraubenden Kappe ist eine Vorrichtung zu Verschluß und gleichzeitiger Dosierung angebracht. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.