KudoZ home » Italian to German » Tech/Engineering

lavorazione a canna


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:08 May 28, 2003
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering / gioielli in oro
Italian term or phrase: lavorazione a canna
Si parla di schiave bracciali collane in oro lavorati a canna e di lavorazione a canna.
Nel primo caso ritengo sia corretto l'aggettivo "tubular", nel secondo caso sono incerta.
Qualche idea? Grazie!
Local time: 12:31

Discussion entries: 1


Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search