KudoZ home » Italian to German » Tech/Engineering

frenare la chiusura della porta

German translation: mit hydraulischer Türschließung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:08 Dec 11, 2003
Italian to German translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: frenare la chiusura della porta
Ich stehe heute leider ein wenig auf der Leitung:

Es geht um Möbel:

Elementi con anta forniti di pistoncino a olio per frenare la chiusura della stessa

Elemente mit Tür, die zum Abbremsen der Türschließung mit Ölkolben ausgestattet sind.

Ich drehe und drehe den Satz, aber er klingt immer komischer.

Kann mir bitte jemand helfen

Danke vielmals
Gabriele Gileno Infeld
Austria
Local time: 15:22
German translation:mit hydraulischer Türschließung
Explanation:
damit könntest Du den Satz erheblich verkürzen...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2003-12-11 15:08:40 GMT)
--------------------------------------------------

oder noch besser:
Elemente mit Türen mit hydraulischer Schließdämpfung

http://www.kreiller.de/baubeschlag/tuerschliesser/

ciao
Selected response from:

Christel Zipfel
Grading comment
grazie mille
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1mit hydraulischer Türschließung
Christel Zipfel
4zum sanften Schließen
ChatNoir


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zum sanften Schließen


Explanation:
oder zum sanfteren

ChatNoir
Local time: 15:22
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
mit hydraulischer Türschließung


Explanation:
damit könntest Du den Satz erheblich verkürzen...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2003-12-11 15:08:40 GMT)
--------------------------------------------------

oder noch besser:
Elemente mit Türen mit hydraulischer Schließdämpfung

http://www.kreiller.de/baubeschlag/tuerschliesser/

ciao

Christel Zipfel
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 2380
Grading comment
grazie mille

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martina Frey
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search