KudoZ home » Italian to German » Textiles / Clothing / Fashion

linea continuativa

German translation: laufende Produktionslinie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:linea continuativa
German translation:laufende Produktionslinie
Entered by: Natascha Spinetto
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:39 Oct 18, 2007
Italian to German translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion
Italian term or phrase: linea continuativa
AAA promuove sul mercato la sua nuova **linea continuativa** per il 2008. E’ XXX, la serie di capi che ci riconduce a riscoprire il significato del tempo, a riequilibrare il fisico e liberare la mente, gli elementi base per un giusto benessere. Elementi che si inseriscono nel comfort del tessuto utilizzato, della vestibilità, nello stile e nel percorso creativo dell’immagine di XXX.


Soweit ich verstanden habe, geht es um Dessous. Ist damit eine Linie gemeint, die das ganze Jahr über getragen werden kann, im Unterschied zu Sommer- oder Winterkollektionen? Wie würdet Ihr das übersetzen?
Danke für Eure Hilfe!
Natascha Spinetto
Italy
Local time: 01:25
continual (product) line
Explanation:
Ich schätze mal, hier ist die Produktlinie/serie gemeint, oder?

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-10-19 10:12:16 GMT)
--------------------------------------------------

whoooops. sorry. got a bit confused... wie wäre es dann mit *laufende/weitergeführte/kontinuierliche Produktlinie* - als deutsche Variante??
Selected response from:

Amphyon
Italy
Local time: 01:25
Grading comment
Danke an beide und sorry für die Verspätung, ich hatte zu viele dringende Arbeiten ... laufende Produktlinie passt wohl hier am besten - Der Vorschlag von harmatan "Dauerbrenner" gefiel mir sehr gut, war aber mit dem Rest des Textes dann nicht vereinbar.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3"Dauerbrenner"harmatan
3continual (product) line
Amphyon


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
continual (product) line


Explanation:
Ich schätze mal, hier ist die Produktlinie/serie gemeint, oder?

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-10-19 10:12:16 GMT)
--------------------------------------------------

whoooops. sorry. got a bit confused... wie wäre es dann mit *laufende/weitergeführte/kontinuierliche Produktlinie* - als deutsche Variante??

Amphyon
Italy
Local time: 01:25
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3
Grading comment
Danke an beide und sorry für die Verspätung, ich hatte zu viele dringende Arbeiten ... laufende Produktlinie passt wohl hier am besten - Der Vorschlag von harmatan "Dauerbrenner" gefiel mir sehr gut, war aber mit dem Rest des Textes dann nicht vereinbar.
Notes to answerer
Asker: und Du würdest das also nicht ins Deutsche übersetzen?

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"Dauerbrenner"


Explanation:
könnte vielleicht auch angewendet werden ...steht für "evergreen"...bin aber nicht sicher, ob das in dein Kontext passt...

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2007-10-23 12:28:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Kein Problem, wichtig ist, das etwas passendes dabei war :-) ciao ciao

harmatan
Local time: 01:25
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search