KudoZ home » Italian to German » Tourism & Travel

variazioni tematiche

German translation: breitgefächterte, internationale Auswahl an Gerichten

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:variazioni tematiche
German translation:breitgefächterte, internationale Auswahl an Gerichten
Entered by: italia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:13 Dec 3, 2003
Italian to German translations [Non-PRO]
Tourism & Travel / turismo
Italian term or phrase: variazioni tematiche
L'hotel propone un intinerario gastronomico internazionale ricco di VARIAZIONI TEMATICHE.
Non mi viene niente di decente!
Grazie ancora
italia
Germany
Local time: 02:06
Vorschläge unten
Explanation:
Ich denke, eine wörtliche Übersetzung hat den geringsten Werbeeffekt. Es sollen doch Kunden gewonnen werden. Daher schlage ich folgende Varianten vor, die natürlich je nach Satzbau und Wortwahl anzupassen sind. "variazioni tematiche" bezieht sich auf die Vielfalt von Gerichten, auf das breite kulinarische Spektrum (international). Meine Anregungen, um nur einige zu nennen:

...breitgefächerte, internationale Auswahl an Gerichten
...kulinarische Vielfalt der internationalen Küche
...breitgefächerte, gastronomische Vielfalt
...umfangreiches, kulinarisches Angebot
...bietet differenziertes, kulinarisches Angebot
usw.
Angebot und Vielfalt sind praktisch austauschbar.

Ciao!
Selected response from:

Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 02:06
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Vorschläge untenAniello Scognamiglio
4 +3s.u.Tradlegale
5 +1... mit den verschiedensten Schwerpunkten
dieter haake
4Themavariationen
Christel Zipfel


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Themavariationen


Explanation:
aus der Musik entlehnt...

Christel Zipfel
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
... mit den verschiedensten Schwerpunkten


Explanation:

didi

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-03 12:12:58 (GMT)
--------------------------------------------------

ok - mit den verschiedensten nationalen Schwerpunkten,
....... nationalen Spezialitäten

dieter haake
Austria
Local time: 02:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ChatNoir: mit abwechselnden Schwerpunkten; deine Antwort ist genauer als Sandras, aber hat wohl weniger Werbewirkung
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
s.u.


Explanation:
bietet abwechslungsreiche internationale Gerichte/Speisen/Kueche an - wuerde ich jetzt auch gerne essen...
Frohes Schaffen - Sandra

Tradlegale
Italy
Local time: 02:06
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi: Grüezi!!
55 mins

agree  ChatNoir: wollte ich auch sagen: bietet eine abwechslungsreiche internationale Küche!
1 hr

agree  valentina bigiarini
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Vorschläge unten


Explanation:
Ich denke, eine wörtliche Übersetzung hat den geringsten Werbeeffekt. Es sollen doch Kunden gewonnen werden. Daher schlage ich folgende Varianten vor, die natürlich je nach Satzbau und Wortwahl anzupassen sind. "variazioni tematiche" bezieht sich auf die Vielfalt von Gerichten, auf das breite kulinarische Spektrum (international). Meine Anregungen, um nur einige zu nennen:

...breitgefächerte, internationale Auswahl an Gerichten
...kulinarische Vielfalt der internationalen Küche
...breitgefächerte, gastronomische Vielfalt
...umfangreiches, kulinarisches Angebot
...bietet differenziertes, kulinarisches Angebot
usw.
Angebot und Vielfalt sind praktisch austauschbar.

Ciao!

Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 02:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 82
Grading comment
Grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tradlegale: kulinarische Vielfalt findet ich sehr schoen. Uebrigens liegen meine oe an Proz, klar dass das unschoen ist
2 hrs
  -> Danke, Tradlegale!

agree  Heide
6 hrs
  -> Danke, Heide.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search