02:20 Aug 6, 2001 |
Italian to Norwegian translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Daphne Theodoraki Sweden Local time: 05:49 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | har du hatt en fin helg? |
|
har du hatt en fin helg? Explanation: Dette er veldig dårlig italiensk... Det er så mange feil i så få ord at det sikkert er en utlending som har skrevet det! Men, men. Det betyr "har du hatt en fin helg?" (håper at det ikke er like mange feil i oversettelsen, siden jeg ikke er norsk!) Lykke til |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.