KudoZ home » Italian to Polish » Law: Contract(s)

senza che da alcuno possa eccepirsi carenza di potere o indeterminatezza di mand

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:59 Nov 18, 2013
Italian to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / procura speciale
Italian term or phrase: senza che da alcuno possa eccepirsi carenza di potere o indeterminatezza di mand
Contesto: "Il tutto con promessa di avere per rato e valido l'operato del sunnominato procuratore e senza che da alcuno possa eccepirsi carenza di potere o indeterminatezza di mandato e da esaurirsi in unico contesto".
olga kocylowska
Italy
Local time: 10:19
Advertisement



  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search