KudoZ home » Italian to Polish » Mechanics / Mech Engineering

tampone di presa

Polish translation: Chwytak lub szczęka chwytaka (gumowa)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:59 Nov 22, 2008
Italian to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Italian term or phrase: tampone di presa
w maszynie do płukania
Ola83
Local time: 03:34
Polish translation:Chwytak lub szczęka chwytaka (gumowa)
Explanation:
Nie ma szerszego kontekstu, więc nie jestem pewna czy jest to chwytak gumowy.

http://www.sciacquatrici.com/prodotti.htm

Le pinze sono completamente costruite in acciaio inox con tamponi presa bottiglia in gomma EPDM.
The princers are complettely manufactured n stainless steel with bottle gripping pad in EPDM rubber.

www.jetmatic.it/downloads/Rinser Jetmatic.pdf
holdin pad
Niestety też po angielsku
Nie znalazłam tego po polsku, ale podaję ci link do producenta gumowych chwytaków do płuczek
Selected response from:

Malgorzata Decewicz
Italy
Local time: 03:34
Grading comment
dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Chwytak lub szczęka chwytaka (gumowa)
Malgorzata Decewicz
3korek ujęcia
Iwona Szatkowska


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
korek ujęcia


Explanation:
korek ujęcia lub wlotu, zależy od kontekstu

Iwona Szatkowska
Italy
Local time: 03:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Chwytak lub szczęka chwytaka (gumowa)


Explanation:
Nie ma szerszego kontekstu, więc nie jestem pewna czy jest to chwytak gumowy.

http://www.sciacquatrici.com/prodotti.htm

Le pinze sono completamente costruite in acciaio inox con tamponi presa bottiglia in gomma EPDM.
The princers are complettely manufactured n stainless steel with bottle gripping pad in EPDM rubber.

www.jetmatic.it/downloads/Rinser Jetmatic.pdf
holdin pad
Niestety też po angielsku
Nie znalazłam tego po polsku, ale podaję ci link do producenta gumowych chwytaków do płuczek


    Reference: http://www.stw-eu.com/serwis.html
    Reference: http://www.4b.pl/1_0_31230/uszczelki/uszczelki.aspx
Malgorzata Decewicz
Italy
Local time: 03:34
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 12
Grading comment
dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search