KudoZ home » Italian to Polish » Other

Procedere .....

Polish translation: Jechać...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Procedere .....
Polish translation:Jechać...
Entered by: Ana Hermida
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:00 Dec 14, 2001
Italian to Polish translations [PRO]
Other
Italian term or phrase: Procedere .....
...con particolare attenzione nell'invertire la direzione di movimento su terreno pendente.
Cari colleghi, devo integrare questa frase in un manuale tecnico da me tradotto in tedesco, purtroppo non conosco il polacco, qualcuno può aiutare?
Grazie 1000 Jea
Jeannette Giuliano
Local time: 11:14
Jechać...
Explanation:
ze szczególną uwagą przy nawracaniu na terenie pochyłym.

"Jechać" č un verbo di moto universale per automobili/macchinari, perň se si trattasse di un movimento particolarmente lento direi "Posuwać się" (glissando).

Buon lavoro

Jacek
Selected response from:

Jacek Krankowski
Grading comment
ancora grazie J
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Zachowac szczegolna uwage przy nawracaniu na terenie pochylymJacek Krankowski
4Jechać...Jacek Krankowski


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Jechać...


Explanation:
ze szczególną uwagą przy nawracaniu na terenie pochyłym.

"Jechać" č un verbo di moto universale per automobili/macchinari, perň se si trattasse di un movimento particolarmente lento direi "Posuwać się" (glissando).

Buon lavoro

Jacek

Jacek Krankowski
PRO pts in category: 4
Grading comment
ancora grazie J
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Zachowac szczegolna uwage przy nawracaniu na terenie pochylym


Explanation:
(senza i segni diacritici polacchi)

Jacek

Jacek Krankowski
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Anna Marta Chelicka-Bernardo


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 18, 2010 - Changes made by Anna Marta Chelicka-Bernardo:
FieldTech/Engineering » Other
Field (specific)(none) » Other


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search