KudoZ home » Italian to Portuguese » Law (general)

accredito di portafoglio allo sconto ed a salvo buon fine

Portuguese translation: salvo boa cobrança

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:26 Sep 4, 2011
Italian to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Certificado de Inscrição na sessão ordinária
Italian term or phrase: accredito di portafoglio allo sconto ed a salvo buon fine
Contexto:
La società intrattiene con gli istituti di credito operazioni di versamento e di accredito di portafoglio all'incasso, allo sconto ed a salvo buon fine senza alcun limite di importo
Traduzi:
A sociedade mantém com as instituições de crédito operações de pagamento e de crédito de carteira no recebimento, no desconto e (?) sem qualquer limite de valor.

Como traduzir este trecho?
Diana Salama
Local time: 03:07
Portuguese translation:salvo boa cobrança
Explanation:
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...

um montante de 21 000 000 LIT, relativo a títulos de crédito da responsabilidade de Ana Sbardella, descontados e creditados na conta corrente «salvo boa cobrança», como resulta dos documentos assinados por C. Bagnasco, e relativo à constituição como penhor, sempre da responsabilidade de Ana Sbardella, por letras descontadas por C. Bagnasco, as quais são devidas pela pessoa cujas letra foram protestadas, com a consequência, nos termos do contrato, de esta última deixar de ter direito às letras não vencidas, montante acrescido de juros a partir da data da injunção de pagamento à taxa de 15%;

per la definizione:
http://it.wikipedia.org/wiki/Salvo_buon_fine

italiano e francese:
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do
mediante questa clausola la banca si riserva il diritto di annullare l'accredito di un assegno, di una cambiale, se non riesce a ottenere il controvalore delle promesse di pagamento o di altri titoli di credito accettati all'incasso

http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/law:_contracts/... (kudoz in inglese)

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2011-09-04 18:03:22 GMT)
--------------------------------------------------

Ancora fra>pt

http://www.proz.com/kudoz/french_to_portuguese/law_general/2...

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2011-09-04 18:06:01 GMT)
--------------------------------------------------

Para a obtenção dos fundos, o BPN disponibiliza duas (2) modalidades:

1 - Compra/Pagamento em que o cheque é pago, a câmbio firme, por crédito em conta, mas salvo boa cobrança, existindo direito de regresso sobre o cliente (se o cheque for devolvido o BPN debitará a conta).

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:eRYsaV2...

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2011-09-04 18:07:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:0ZHzBoC...

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:0ZHzBoC...

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2011-09-04 18:08:13 GMT)
--------------------------------------------------

Os depósitos feitos com cheques ou outros instrumentos monetários são creditados salvo boa cobrança. O Banco reserva-se o direito de debitar na conta do cliente quaisquer despesas, caso os instrumentos sejam devolvidos por falta de pagamento ou por qualquer outro motivo.


--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2011-09-04 18:09:59 GMT)
--------------------------------------------------

https://ws.cgd.pt/Precario/Precario.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-09-04 19:35:55 GMT)
--------------------------------------------------

anche in inglese:
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/bus_financial/1...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-09-04 19:55:13 GMT)
--------------------------------------------------

Tendo o banco feito, por escrito, ao seu cliente, a declaração de que a conta deste fora creditada com o montante do cheque, salvo boa cobrança deste, cumpriu o especial dever de informação a que estava vinculado, e o cliente pôde ficar a saber, ou pelo menos não pôde não ficar a saber que o cheque foi recebido sujeito a boa cobrança, com as consequências desse facto.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-09-04 19:56:01 GMT)
--------------------------------------------------

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:L12NB7Z...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-09-04 19:58:39 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.consulenzafinanziaria.net/strumenti/Dizionario/Di...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-09-04 20:14:53 GMT)
--------------------------------------------------

http://intelog.net/site/default.asp?Template=../busca/layout...
Selected response from:

Alessandra Meregaglia
Italy
Local time: 06:07
Grading comment
Obrigada, Alessandra. Só não posso por no glossário pois faltou a primeira parte.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1salvo boa cobrança
Alessandra Meregaglia


Discussion entries: 1





  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
salvo boa cobrança


Explanation:
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...

um montante de 21 000 000 LIT, relativo a títulos de crédito da responsabilidade de Ana Sbardella, descontados e creditados na conta corrente «salvo boa cobrança», como resulta dos documentos assinados por C. Bagnasco, e relativo à constituição como penhor, sempre da responsabilidade de Ana Sbardella, por letras descontadas por C. Bagnasco, as quais são devidas pela pessoa cujas letra foram protestadas, com a consequência, nos termos do contrato, de esta última deixar de ter direito às letras não vencidas, montante acrescido de juros a partir da data da injunção de pagamento à taxa de 15%;

per la definizione:
http://it.wikipedia.org/wiki/Salvo_buon_fine

italiano e francese:
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do
mediante questa clausola la banca si riserva il diritto di annullare l'accredito di un assegno, di una cambiale, se non riesce a ottenere il controvalore delle promesse di pagamento o di altri titoli di credito accettati all'incasso

http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/law:_contracts/... (kudoz in inglese)

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2011-09-04 18:03:22 GMT)
--------------------------------------------------

Ancora fra>pt

http://www.proz.com/kudoz/french_to_portuguese/law_general/2...

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2011-09-04 18:06:01 GMT)
--------------------------------------------------

Para a obtenção dos fundos, o BPN disponibiliza duas (2) modalidades:

1 - Compra/Pagamento em que o cheque é pago, a câmbio firme, por crédito em conta, mas salvo boa cobrança, existindo direito de regresso sobre o cliente (se o cheque for devolvido o BPN debitará a conta).

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:eRYsaV2...

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2011-09-04 18:07:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:0ZHzBoC...

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:0ZHzBoC...

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2011-09-04 18:08:13 GMT)
--------------------------------------------------

Os depósitos feitos com cheques ou outros instrumentos monetários são creditados salvo boa cobrança. O Banco reserva-se o direito de debitar na conta do cliente quaisquer despesas, caso os instrumentos sejam devolvidos por falta de pagamento ou por qualquer outro motivo.


--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2011-09-04 18:09:59 GMT)
--------------------------------------------------

https://ws.cgd.pt/Precario/Precario.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-09-04 19:35:55 GMT)
--------------------------------------------------

anche in inglese:
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/bus_financial/1...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-09-04 19:55:13 GMT)
--------------------------------------------------

Tendo o banco feito, por escrito, ao seu cliente, a declaração de que a conta deste fora creditada com o montante do cheque, salvo boa cobrança deste, cumpriu o especial dever de informação a que estava vinculado, e o cliente pôde ficar a saber, ou pelo menos não pôde não ficar a saber que o cheque foi recebido sujeito a boa cobrança, com as consequências desse facto.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-09-04 19:56:01 GMT)
--------------------------------------------------

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:L12NB7Z...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-09-04 19:58:39 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.consulenzafinanziaria.net/strumenti/Dizionario/Di...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-09-04 20:14:53 GMT)
--------------------------------------------------

http://intelog.net/site/default.asp?Template=../busca/layout...

Alessandra Meregaglia
Italy
Local time: 06:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 22
Grading comment
Obrigada, Alessandra. Só não posso por no glossário pois faltou a primeira parte.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Borges: Sim, mas a bem do glossário convinha que tivesse traduzido o resto...
28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search