KudoZ home » Italian to Portuguese » Other

applicazione

Portuguese translation: não passar a ferro a aplicação

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:11 Jul 24, 2001
Italian to Portuguese translations [Non-PRO]
Italian term or phrase: applicazione
Non stirare l'applicazione
International Service
Portuguese translation:não passar a ferro a aplicação
Explanation:
Fiz apenas a tradução literal da frase.
Para uma tradução mais precisa seria necessário saber o assunto.
Selected response from:

Deisy Palhano
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1não abusar da aplicaçãoDrSantos
nanão abusar da aplicaçãoDrSantos
nanão passar a ferro a aplicaçãoDeisy Palhano


  

Answers


23 mins
não passar a ferro a aplicação


Explanation:
Fiz apenas a tradução literal da frase.
Para uma tradução mais precisa seria necessário saber o assunto.

Deisy Palhano
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
não abusar da aplicação


Explanation:
mais ou menos literal.
Stirare = esticar, puxar (até o ponto de quebrar), ou seja "não abuse" da...
"aplicação" = tradução literal, dependendo do contexto pode ser "máquina", "utensílio", "aplicação de computador", ou qualquer outra peça de equipamento/aplicação (uso do equipamento).

DrSantos
Local time: 10:08
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs peer agreement (net): +1
não abusar da aplicação


Explanation:
mais ou menos literal.
Stirare = esticar, puxar (até o ponto de quebrar), ou seja "não abuse" da...
"aplicação" = tradução literal, dependendo do contexto pode ser "máquina", "utensílio", "aplicação de computador", ou qualquer outra peça de equipamento/aplicação (uso do equipamento).

DrSantos
Local time: 10:08
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mayura Silveira: Eu traduziria da mesma forma!
2 days 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search